|
|
| From | Bulletin | |
| KingofGondor
March 19, 2007 |
||
| KingofGondor
February 08, 2007 |
|
|
| KingofGondor
February 08, 2007 |
|
|
| AnimeOtaku717
October 13, 2006 |
|
|
| AnimeOtaku717
October 13, 2006 |
|
|
| See all bulletins | ||
|
|
|
Added: 1 year ago
Views: 35,497 |
Added: 2 years ago
Views: 120,764 |
Added: 2 years ago
Views: 2,227 |
| See All 3 Videos | ||
|
|
|
|
[edit] Programmes
A selection of programmes will be broadcast on AnimeCentral: * .hack//Sign * Bleach * Cowboy Bebop * Escaflowne * Fullmetal Alchemist * Ghost in the Shell: Stand Alone Complex (1ST and 2ND GIG) * Gundam Seed * Planetes * s-CRY-ed * Transformers: The Headmasters * Witch Hunter Robin * Wolf's Rain
1- you'll understand it in your language
2- it puts words related to your own culture
3- it gives an opportunity to some new talents to shocase their abilities in dubbing
4- you'll repeat the good dialouges more & more without any difficulties..
5- young children will watch it without the need of reading, and make it easy with those who can't read
6- we can talk about the anime with anyone we meet and discuss it..
7- it'll make the anime more popular
8- you'll catch up with the events easily, rather than rewinding it to read what happened or you will miss it if it's on television
9- you'll learn more words and the polite way of talking
10- in some animes, during the dubbing they change the difficult (Japanese) names to names that is easy to say in your country, which attracts children to the anime character's names..
hey please, if you have msn, add me: himawari_no_natsu@hotmail.com