- "Ethiopia Hoy" (Teferi Marsh)
writer Yoftehe Neguse
composer Kevork Nalbandia
Amharic w/ English transliteration:
ኢትዮጵያ ሆይ ደስ ይበልሽ
Ethiopia Hoy! Des Yibelsh
በአምላክሽ ኃይል በንጉሥሽ
BeAmlakish Hayil BeNegusish
ተባብረዋልና አርበኞችሽ
Tebabrewalna Arbengnochish
አይነካም ከቶ ነጻነትሽ
Aynekam Keto Netzanetish
ብርቱ ናቸውና ተራሮችሽ
B’rtu Nachewna Terarochish
አትፈሪም ከጠላቶችሽ
Atferiim KeT’elatochish
ድል አድራጊው ንጉሳችን
Dil Adrageew N’gusachin
ይኑርልን ለክብራችን
Y’nurlin Lek’brachin
Translation:
Ethiopia, be happy
thanks to the power of God, in your ruler.
Your brave citizens are unanimous;
your freedom will never be touched,
as your mountains are defiant
and your natives do not fear any enemy.
Long live our victorious ruler
to the glory of our country.
Your mountains are defiant
and your natives do not fear any enemy.
Long live our victorious ruler
to the glory of our country.
ETHIOPIA HOY!!!
Show less